Вы не авторизованы.Или даже не зарегистрированы.
Мелех   
Автор:  ОлегА - 21 Декабря 2013 21:49:28
Думаю, для российско-израильской массы, живущей на два дома, это естественно. А вот то, что ваши кактусы и наши ежики уже пользуются элементами чужой речи, не подозревая об этом, это интереснее. Похоже, обратный поток куда больше, чем принято думать.
(Помните времена, когда отъезжантов провожали как на другую планету, навсегда и безвозвратно? Когда казалось, что культурный и любой обмен уже никогда невозможен. Я у такого отъезжанта в 80-х книжные полки купил, вместе с БСЭ первого издания. Собственно, по цене полок, а БСЭ просто на них стояла. Полки и сейчас со мной, а тома пришлось сдать в общественную библиотеку, когда мотался по съемным квартирам. Жаль).
А есть примеры таких заимствований из других языков, кроме русского? Из немецкого, испанского, не знаю... Или русская алия подмяла всех и все?
[Окунуться в контекст] [Вернуться в Курилку]